5 skvělých knih z Kypru

Když zrovna nemůžete cestovat a rádi byste si Kypr připomněli, bude se vám hodit výběr knih, ve kterých se o Kypru píše.

Tady je můj osobní výběr:

  1. Leon Uris, Exodus

O čem to je: Děj je upředen z řady autentických příběhů, které se pojí s milostným příběhem americké ošetřovatelky a mladého hrdiny Mossadu. Kniha zároveň zachycuje nejen život v evropských židovských ghettech, pogromy v Rusku, zrod sionismu a kibuců, vznik státu Izrael, ale také třeba principy tzv. ropné politiky či dobu britského mandátu v Palestině.

Jeden z Urisových nesčetných fanoušků kdysi poznamenal, že se prostřednictvím jeho děl seznámil s úžasnou spoustou faktů. Snad nejvíce to právě platí o Exodu, při jehož přípravě autor pročetl několik set knih, hovořil s více než 1200 očitými svědky a procestoval desítky tisíc kilometrů.

Kniha se stala mezinárodním bestsellerem, byla přeložena do více než 50 jazyků a v USA je považována za největší bestseller po Jihu proti Severu od Margaret Mitchellové. Podle románu byl natočen v roce 1960 film a v roce 1971 se stal předlohou pro muzikál. Uris se sám k tématům použitým v Exodu několikrát vracel.

Můj osobní názor: V popisu z Databáze knih výše se sice Kypr výslovně nezmiňuje, a garantuji vám, že se o něm v knížce píše. Je to navíc natolik historicky a politicky zajímavé čtení, že tahle knížka má v mé knihovně čestné místo. Spoustu knih, které jsem přečetla, jsem časem rozdala nebo prodala, ale tuhle nikdy nedám!

2. Helena Žáková, Kdo zastaví déšť

O čem to je: Drahá auta, luxusní hotely, francouzské oblečení a restaurace plné celebrit. Takový byl Kypr na přelomu šedesátých a sedmdesátých let minulého století. Stal se domovem Řeků, Turků, ale také bohatých Britů a příslušníků britské armády.

Zdá se, že na ostrově bohyně Afrodity panuje věčný klid. Dokonce i proslu­něné kyperské dny, které prožívá zlatá mládež, však mají být zmařeny tureckou okupací. V době, kdy je svět rozdělen na dvě poloviny, se hlavní hrdinka Ema musí rozhodnout, kterým směrem se v životě vydá. „Kdo zastaví déšť“ je cesta. Cesta do prostředí britské smetánky, do doby, kdy hudbě vládli Beatles a Rolling Stones, doby, kdy dopisy byly jediným prostředkem jak překonat léta odloučení.

Můj osobní názor: Nejvíc mě bavilo, že zmiňuje místa, která na Kypru dobře znám. Třeba hotelový resort Protaras, Petra tou Romiou (místo, kde se narodila Afrodita), hory Troodos, vesničku Lania a slavný hotel Berengaria v Prodromosu, nebo třeba Varoshu, okupovanou část Famagusty.

Milostný příběh mladé hrdinky je zajímavě zasazen do událostí kolem invaze roku 1974. Bavily mě i drobné mytologické vsuvky, o Afroditě a jejích milencích. Prima čtení! Jsem ráda, že autorka je v mých FB přátelích.

3. Sadie Jones, Malé války

O čem to je: Od autorky bestselleru Štvanec.
Hal a Clara se seznámí ještě při Halově studiu na vojenské akademii Sandhurst. On pochází z rodiny s dlouhou vojenskou tradicí a vojenská kariéra mu připadá jako jediné možné životní naplnění. Clara později i s maličkými dcerkami následuje svého milovaného manžela tam, kam ho armáda pošle. Pobyt ve vojenském ležení na Kypru se pro jejich vztah stává vážnou zatěžkávací zkouškou. Zatímco Hal zpočátku vůbec nepochybuje o oprávněnosti britské okupace ostrova, Claru brzy ovládne tušení, že v téhle „malé válce“ s kyperskými vlastenci nemůže nikdo zvítězit. Stejně
jako na bitevním poli, v něž se na Kypru nečekaně proměnila jejich vášnivá láska…

Můj osobní názor: Tohle jsem nečetla, ale chystám se na to.

4. Othello, William Shakespeare

V Poznámce překladatel Martin Hilský píše:
„Děj Othella lze převyprávět s větší či menší stručností jako příběh Maura, který ze žárlivosti uškrtí svou bílou ženu Desdemonu. Děj každé Shakespearovy hry samozřejmě lze převyprávět, ale každá taková dějová parafráze zastírá prostou, ale významnou okolnost, že každá Shakespearova hra obsahuje přinejmenším děje dva: děj v tradičním slova smyslu a děj řeči. (…) Zvláštností Othella je, že moc slova má v této hře zcela výjimečnou důležitost. Othello si získá lásku Desdemony silou svého slova. Jago Othellovu lásku promění v žárlivost opět silou slova. (…) Vítězství Jaga nad Othellem spočívá mimo jiné v tom, že Jago dokáže Othellovi vnutit svou rétoriku, svůj jazyk. Othello se v druhé polovině hry nenakazí jenom žárlivostí, ale také Jagovým jazykem. Othello vypovídá o rozpadu osobnosti, který se projevuje rozpadem jazyka.“

Můj osobní názor: Přestože Othello spadá do povinné četby, nikdy jsem ho nečetla. Mnozí autoři se shodují, že místo, kde se Othello dozvídá od Cassia o nevěře své milované Desdemony, byla tzv. Othellova věž (pojmenovaná po literárním žárlivci až mnohem později) ve městě Famagusta, v severní části Kypru. Othellova věž dnes funguje jako historická památka.

5. Strovoloský mág,  Kyriacos C. Markides

O čem to je: Strovoloský mág – tak přezdívali zázračnému léčiteli a duchovnímu učiteli, jinak nazývanému Daskalos, jenž žil na řeckém ostrově Kyprus někdy zhruba v letech 1915-1990. Kniha je svědectvím o tomto zvláštním muži, který celý svůj dlouhý život nezištně pomáhal druhým a vedl je k poznání, respektování a ovládání duchovních zákonů. Autor knihy Kyriacos C. Markides, řecký sociolog žijící v USA, se s Daskalem osobně znal. Nezaujatě, střízlivě a nejednou i skepticky popisuje to, co sám viděl a slyšel. Text knihy tvoří většinou záznamy rozhovorů s Daskalem a rovněž jeho poučné monology. Ezoterický výklad je prosycen množstvím zábavných nadpřirozených zážitků a příhod, o něž nebyla v Daskalově životě nouze.

Můj osobní názor: Na tuhle knihu jsem slyšela samou chválu. Asi je načase sehnat si ji v knihovně.

Všechny popisky a obsah knih jsem si zapůjčila z Databáze knih. https://www.databazeknih.cz/

Radka Holešovská
Jsem průvodkyně po Kypru a o ostrově vím téměř všechno. Provedu vás po historických místech, ukážu vám krásy kyperské přírody a seznámím vás se životem místních obyvatel. Se mnou poznáte Kypr líp než s cestovkou.
Komentáře